没有啊~今晚夜战是一定的了~ 风筝∥天使 发表于 2009-12-24 18:35
使用道具 举报
明天一早考試...夜戰不能杯具到死的飄... miyamayukimi 发表于 2009-12-24 18:39
各位努力吧……趕圖中…趕圖中 hinomoto 发表于 2009-12-24 18:41
很久没赶过这东西了~ 很有可能以后都不用再赶这东西了~恩~ 风筝∥天使 发表于 2009-12-24 18:42
明天一早要上学~就是因为要上学才更要夜战~T-T 风筝∥天使 发表于 2009-12-24 18:40
可以上课睡觉嘛 Nechi 发表于 2009-12-24 18:43
夜戰一宿等天亮了直接去上課么?... miyamayukimi 发表于 2009-12-24 18:43
有什么解读不能的~就字面意思~恩~ 其实呢~你那签名把恶魔改成一只熊~怎么样? 风筝∥天使 发表于 2009-12-24 18:35
我总是被无视TAT... 算了...我本来就是局外人 cmbjl9 发表于 2009-12-24 18:45
节目...话说我想到了我给mami的triangle填了词 cmbjl9 发表于 2009-12-24 18:40
那個「の」令到意思發生一點點的改變……算了…我日語能力還是有限的 一只熊嗎?………有趣是有趣……有點怪…… 水区就這樣… 不要介意…隨意說就可以 ... hinomoto 发表于 2009-12-24 18:46
原句是这样~我也没办法的~恩~难道是我搞错了? 你理解成什么意思了? AKUMA=A KUME=一只熊 哪里怪了? 风筝∥天使 发表于 2009-12-24 18:48
如果加個問號可以理解成:「我,沒有生日的嗎?」 要是不用の或是用よ的話:「我沒有生日的」 就是一半英語一半日語的……我不是日本人…做不了這麼強的事! ... hinomoto 发表于 2009-12-24 18:50
进来顶LZ的 leonhardt 发表于 2009-12-24 18:49
实在是不知道说什么好~T-T 原句是这样~我也没办法的~恩~难道是我搞错了? 你理解成什么意思了? AKUMA=A KUME=一只熊 哪里怪了? 风筝∥天使 发表于 2009-12-24 18:48
熊的日文不是叫kuma么?不是kume吧 loblongkid 发表于 2009-12-24 18:53
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|I've Sound 音樂聯盟(爱萌音乐)
GMT+8, 2026-2-21 21:52 , Processed in 0.037857 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.